Các bạn, mỗi ngày có rửa chân trong bồn tắm không?
「あしを あらう」ngoài ý nghĩa thông thường là rửa chân trong bồn tắm, còn có ý nghĩa hơi khác một chút.
Có nghĩa là bỏ các hoạt động xấu như trộm cắp hay xã hội đen.
Người ta nói rằng câu này ra đời từ việc nhà sư sau khi đi bộ để tu hành, trước khi bước vào chùa đã rửa chân.
Có nghĩa là loại bỏ những vết bẩn và cơ thể trở nên sạch sẽ.
✅ 私はヤクザでしたが、3年前に足を洗いました。
(わたしは ヤクザでしたが、3ねんまえに あしを あらいました)
Tôi là một xã hội đen nhưng đã bỏ cách đây ba năm rồi.
✅ 私は詐欺から足を洗いました。(わたしは さぎから あしを あらいました)
Tôi đã bỏ nghề lừa đảo.
Các bạn có cần rửa chân không, chắc là không đúng không nhỉ!? 😆
Nếu học tiếng Nhật thì học với giáo viên người Nhật từ đầu! Tự học ngữ pháp bằng Video và luyện tập hội thoại với giáo viên người Nhật 👉 Trang chủ
Bình Luận