Đăng nhập

_

Bên nào đúng?? ふにゃふにゃ hoặc ふわふわ

Đối với những vật mềm mại, xốp mềm, bạn bất chợt muốn sờ vào đúng không nhỉ !

「ふわふわ」là từ diễn đạt cảm giác nhẹ nhàng, phồng lên với không khí bên trong.


✅  このマフラーは ふわふわです。

      Cái khăn quàng cổ này mềm mại.


✅  ふわふわの わたあめを たべました。

      Tôi đã ăn kẹo bông gòn xốp mềm.


「ふにゃふにゃ」diễn đạt cảm giác không đáng tin cậy, những thứ mềm mỏng, lỏng lẻo.

Đây là từ dùng với nghĩa tiêu cực.


✅  ふにゃふにゃの ボール

       Quả bóng mềm.


✅ このきゅうりは ふにゃふにゃだ。

       Dưa chuột này mềm.


Nếu học tiếng Nhật thì học với giáo viên người Nhật từ đầu! Tự học ngữ pháp bằng Video và luyện tập hội thoại với giáo viên người Nhật 👉 https://online.noriko-sensei.com/


 

Bình Luận

No comments made yet. Be the first to submit một bình luận
Guest
Chủ nhật, 20 Tháng 7 2025
Cron Job Starts