By Noriko Sensei trên Thứ năm, 09 Tháng 12 2021
Chuyên mục: Câu đố ngữ pháp

Sai ở chỗ nào?「せんせい、にもつをもってあげます」

Vì nghĩ cho thầy mà mang đồ hộ cho nên, muốn thể hiện tấm lòng đó đúng không. 

Chúng ta đã học là khi làm điều gì đó cho đối phương thì sẽ dùng「てあげます」 .

Tuy nhiên, 「てあげます」có thể nghe sẽ hơi kêu ngạo.

Vậy nên, không thể dùng cho người bề trên được.

Khi mà làm việc gì đó cho người bề trên thì sẽ sử dụng từ ngữ khiêm tốn.

Trường hợp 「もちます」thì sẽ thành 「おもちします」.

Vậy nên câu trả lời chính xác là:

✅  先生、荷物をお持ちします。(せんせい、にもつを おもちします

      Thầy ơi, tôi mang đồ giúp cho.

Từ giờ trở đi nhớ cẩn thận nhé!

Nếu học tiếng Nhật thì học với giáo viên người Nhật từ đầu! Tự học ngữ pháp bằng Video và luyện tập hội thoại với giáo viên người Nhật 👉 https://online.noriko-sensei.com/

Leave Comments